Monday, June 27, 2011

supercell - Sayonara Memories [Lyrics Translation]




Song: Sayonara MEMORIES
Artist: supercell
Album: Today is A Beautiful Day



sakura ga saku yo
minareta itsumo no sakamichi ni
aa wakare wo


The Cherry Blossoms bloom
on the hill we’re so used to seeing.
Ah…this is where we part…


naite waratta ano hibi
nandaka kinou no koto no you
kono michi ha sou mirai he tsudzuku michi
sonna ki ga shita no


Those days where we laughed and cried
seem just like yesterday.
I felt this road
was the road leading to our future.


reinen yori hayai kaika yosou wo
KIMI ha ureshigatteta
watashi ha waratte “sou da ne” tte itta
ato sukoshi shitara mou koko ni ha modorenai noni


It seems they’ll blossom earlier than usual,
you seem very happy about it.
I laughed and said “Yeah, that’s right.”
despite knowing that after a while we won’t be able to return here…


kotoba ja umaku ienai omoi wo
KIMI ni uchiakeru to shitara nante tsutaeyou
saisho de saigo itsuka issho ni kaetta michi ha
watashi ni totte tokubetsuna omoide
wasurenai yo
sayonara MEMORI-ZU
haru ga kitara sorezore no michi wo


Just how should I
convey these emotions I can’t put into words to you?
This is the first and last…one day this road we both took home
will be a precious memory to me.
I won’t forget it.
Goodbye Memories,
once Spring comes we’ll be on separate ways.


mata aeru hi wo negatte
sayonara chiisaku tsubuyaita
sora ha ano hi to kawarazu aokute
dakara chotto naketa


I wish for a day we meet again,
“Goodbye.” I silently whispered.
The sky is as blue as that day,
which made me cry a little.


waza to toomawari shita no
sukoshi demo nagaku KIMI no tonari ni itakute
watashi ha odokete “machigaeta!” tte itta
KIMI ha warau sono kao ga mabushikute me wo sorashita


I was a bit errant,
I wanted to be with you as long as I could.
I jokingly said “No I’m not!”
and you laughed, that face was so radiant I averted my eyes.


kotoba ja umaku ienai omoi wo
mune ni daite kono michi wo aruita
oboeteru ano toki KIMI ha
watashi no namae wo yondekureta
futari yuugure no kaerimichi de
wasurenai yo
sayonara MEMORI-ZU
deaeta koto kansha shiteru


I walked down this road
while holding these emotions I can’t put into words in my heart.
I remember, back then
you called my name
on that evening when we were both heading home.
I won’t forget it.
Goodbye Memories,
I’m thankful for having met you.


hajimetemita mankai no sakura
are kara dore kurai kawaretandarou


I wonder how much I changed
since that first time we saw the fully bloomed Cherry Blossoms.


hitome mita toki ni omottanda
kono hito no koto suki ni nari sou tte
nande kana wakannai yo
sore kara no mainichi ha totemo tashikutte
takedo onaji kurai ni tsurakattanda
gomen ne nanka umaku ienai yo
dakara watashi KIMI to nante iu ka
ima no mama sayonara shitakunai no
tomodachi no mama ja mou iya nano
iou to omotteita
watashi KIMI no
KIMI no koto zutto zutto mae kara suki deshita


The first time I saw you, I thought
“I feel like I’m going to fall in love with this person.”
Why I wonder…I don’t know….
Since then everyday was fun
and in turn, just as painful.
Sorry, I can’t properly say it…
what should I say to you?
I don’t want to say goodbye to you,
I don’t want to stay just as friends…
I have to say it…
“I’ve always…
I have always always loved you!”


aa yatto ieta


Ah…I finally said it…






source: http://adf.ly/1vwXU

0 comments:

Post a Comment

Template by:
Free Blog Templates